Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2014年12月31日星期三

朴春子: 要求释放刘晓波

自从加入中国公民自由联盟以来,我多次参加了在纽约中国领事馆前的抗议活动,要求释放刘晓波,归还公民的言论自由。

刘晓波是个作家,在2008年写了一篇文章,“零八宪章”, 号召在中国实现依法治国,言论自由,以及政府由人民选举。因为这篇文章,刘晓波在2008年的世界人权日前一天,也就是2008年12月9日,被拘留,并在2009年12月25日圣诞节被中国政府以”煽动颠覆国家政权罪“判处11年有期徒刑。在2010年,挪威的诺贝尔委员会将当年的诺贝尔和平奖颁发给了刘晓波,以表彰他为中国的民主转型做出的杰出贡献。

我认为,刘晓波就是写了一篇文章,表达了自己的政治观点,属于他的自由,也就是表达自由,根本不构成犯罪,中国政府以他写的一篇文章将他判刑入狱,是完全错误的,我要求中国政府立即释放刘晓波,归还公民的言论自由。

2014年12月30日星期二

李长洙:抗议中国政府封锁GMAIL电子邮箱

一个星期前,中国政府将谷歌公司的GMAIL电子信箱完全封锁了,这样中国国内的人们完全不能通过GMAIL的信箱和国外的朋友联系了。中国政府封锁GMAIL,完全是因为谷歌公司拒绝和中国政府合作,审查电子邮件的所谓敏感内容,比如对于六四民主运动的讨论,刘晓波获诺贝尔和平奖,以及维权律师陈光诚的事情等。

中国政府封锁了GMAIL,是希望中国国内的人们不再能够了解到那些中国政府不喜欢他们知道的内容,可是这是徒劳的,因为现在是属于信息时代,封锁了GMAIL,那些渴望了解真相的人们还是能够通过别的手段知道中国到底发生了什么事情。

我抗议中国政府封锁GMAIL,要求中国政府开放GMAIL在中国的服务,让谷歌公司重新回到中国,让人民享有言论自由和网络自由。

"Gmail, Gmail, Gmail" (抗议封锁Gmail)

On Dec 30, 2014, "Chinese Coalition for Citizens Rights", a human rights organization based in New York, USA, held a rally across from the Chinese Consulate in New York in protest over Chinese government's blockade of Gmail of the Google.


Starting from yesterday, the Gmail service was halted in China by the Chinese government because Google refused to censor contents in the Gmail communications. This triggered a outcry and fury in China as well as overseas, because many students and scholars rely on the Gmail service to apply to schools in the United States and for academic use. 


Google was forced to pull out of China a number of years ago because it refused to do evil by censoring search results on its search engine. 

"Chinese Coalition for Citizens Rights" strongly protest the blockade of the Gmail service in China and demand that the Chinese government restore the service to all the people in China, and allow free flow of information. 

Members of "Chinese Coalition for Citizens Rights" attending today's rally include: Wei Haoxing(韦浩星), Shen Xuehua(申雪花), Piao Yingmei(朴英美), Che Mingji(车明姬), Jin Shanyu(金珊玉), Xiong Liangfeng(熊良丰), Wan Wenguo(万文国), Cui Haiyan(崔海燕), Jin Dayong (金大勇), Xu Yingyu (许英玉), Chen Jinfeng(陈晋锋), Ren Hongliu(任宏留), and Li Juhua(李菊花). 

2014年12月10日星期三

Remember the 66th Anniversary of "Universal Declaration of Human Rights" (纪念“世界人权宣言”颁布66周年)

On Dec 10, 2014, "Chinese Coalition for Citizens Rights", a Chinese human rights organization based in New York, USA, held a meeting at its in Flushing, New York to remember the 66th anniversary of "World Human Rights Day", or the promulgation of the "Universal Declaration of Human Rights".



At the meeting, members of "Chinese Coalition for Citizens Rights" called for the release of Dr. Liu Xiaobo, the 2010 Nobel laureate for Peace Prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for an article he wrote in 2008. Mr. Liu Xiaobo was arrested on Dec 9, 2008, the eve of the "World Human Rights Day", for a scheduled publication of his article "Charter 08", calling for rule of law, democracy, human rights in China.

Members of "Chinese Coalition for Citizens Rights" attending today's meeting include: Cui Haiyan, Jin Guiyu, Bai Jinshun, Wei Jian, Piao Ri, Liu Shunfu, Che Minji, Li Honghua, Zheng Xinling, Wan Wenguo, Jin Meihua, Yu Jie, Tang Weixing.