Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2015年2月24日星期二

Free Nobel Laureate Liu Xiaobo (要求释放诺贝尔和平奖获得者刘晓波)

On Feb 24, 2015, against freezing cold, "Chinese Coalition for Citizens Rights", a human rights organization based in America, hosted a rally across from the Chinese Consulate in New York, USA, calling on the Chinese government to release Nobel Laureate Liu Xiaobo.
2015年2越24日,位于美国的中国人权组织“中国公民自由联盟”顶着寒风,在纽约的中国领事馆前举行集会,要求中国政府释放诺贝尔奖获得者刘晓波。


Liu Xiaobo was awarded the 2010 Nobel Peace Prize. However, he was not able to go to Oslo, Norway to receive the award because he was then serving his prison terms in China on charges of "subverting state power" for an article he wrote in 2008 named "Charter 08", calling for rule of law, freedom of speech, and constitutional reform.
刘晓波被授予2010年诺贝尔和平奖。可是,当时他不能去挪威的奥斯陆领奖,因为当时他被关在中国的监狱中。他是因为在2008年写了一篇名叫“零八宪章”的文章,号召在中国实现依法治国,言论自由,宪政改革,而被以“颠覆国家政权罪”判刑的。


So far, Mr. Liu Xiaobo has been in prison in China for more than 7 years.
至今,刘晓波已经在中国的监狱里服刑超过7年。


“Chinese Coalition for Citizens Rights" strongly calls on the Chinese government to release Liu Xiaobo from prison immediately and unconditionally, because Liu Xiaobo did not commit any crime at all when he wrote an article expressing his political views.
”中国公民自由联盟“强烈呼吁中国政府立即无条件释放刘晓波,因为他写文章表达自己的政治观点,完全够不成犯罪。


Members of "Chinese Coalition for Citizens Rights" attending today's rally include: Shen Xuehua, Jin Hualin, Huang Yingyu, Jin Dayong, Jin Shanyu, Zhao Encheng, Piao Chunzi, Cui Haiyan, Wei Haoxing, Piao Ri, Yu Jie, Zhou Sufeng, Xu Yingyu, Li Renshun, Xu Zhejun, Jin Zhebin, Yu Wenfeng, Li Ming, Jin Lianhua. 
今天参加集会的中国公民自由联盟成员包括:申雪花,金花林,黄英玉,金大勇,金姗玉,赵恩呈,朴春子,崔海燕,韦浩星,朴日,于捷,周苏凤,许英玉,李仁顺,许哲俊,金哲彬,于文峰,李明,金莲花。

没有评论:

发表评论