Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2011年10月27日星期四

林峰:三周年了,我们拒绝遗忘


 2011510日,公民自由联盟组织的二十余位成员前往联合国广场,纪念汶川地震三周年,悼念遇难同胞,海外同胞都在要求中国政府释放曾调查豆腐渣工程“遇难学生”,纪念当天,中国同胞都自发的以各种形式悼念遇难同胞,特别是遇难的5212名学生,并再次就天灾之外的人祸——豆腐渣工程,向中国政府问责。
512大地震后,艾未未去了灾区,当时的情景让他痛彻心扉,决心做一件事:发起公民调查。根据调查结果,整理出一份详尽的5212名学生的名单,并向中国当局要求对地震死难者信息进行公开。他还征集五千多名志愿者,每人读出一个孩子的名字,成为声音艺术品《念》,两年间,他每天不间断的在Twitter微博上发布当日出生的去世孩子名单。其后由网友接力发布。艾未未也因此事惹怒当局,在四川为另外一位因为调查"豆腐渣工程"四川作家谭作人出庭作证时,还遭遇四川警方暴力袭击。43日,艾未未被中国警方限制自由,已逾40日没有任何消息,谭作人也被以“煽动颠覆国家政权罪”被判5年。在512地震三周年纪念日,我们公民自由联盟表达对中国当局的强烈谴责和对艾未未的声援。
两位维权人士站在社会的最底层为民众说话,为弱势群体说话,却被中国当局打压,这是多么可笑的事,我们一起为他们声援,希望早日获得自由,也愿汶川中牺牲的同胞们可以得到安息。我们拒绝遗忘,我们永远缅怀你们。

没有评论:

发表评论