Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2011年11月29日星期二

支持维权,唤醒民众/翁声禄

           近年来,中国各地群体事件接连不断,并涌现出许多不畏强权的维权人士;为维护民众正当合法权益的民间抗争行为也渐渐发展成影响深远、动人心魄的维权运动,引起越来越多人的关注和支持。许多的维权人士在中国受到严重的打压,如赵连海、艾未未、王力蕼、胡佳等等他们的勇敢和正义让我敬佩,让我们感受到中国社会并不是被冷漠和麻木所主导。他们为弱势群体争取权益的行为,感动了许多人,也唤醒了民众。使权力利意识在中国民间逐渐普及。我们的权利来自生俱来的基本人权,政府要制定法律来约束公民的违法行为,也要用法律来保护自已的权力,在当今中国权钱交易非常猖狂,官商结合,以权压人,法律已经成为强权者,残害人民的工具。    作为中国公民,我们不能妥协。捍卫公民权利的决心!公民维权、公民护宪、公民守法,这样才能有力揭露和遏制违宪枉法、野蛮执政、伤天害理和损害公民权益的行为,从而维护中国公民的权益不受侵害。让我们从这里开始,坚韧而执着地推进中国法治民主的进程,建设共有共治共享、仁爱正义、廉洁均富的中国!

没有评论:

发表评论