Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2012年2月7日星期二

劉錦文:校車何時安全

在剛過去的一年裏,校車安全成中國最關注的議題,引爆社會正視"黑校車".
甘肅去年11月一輛超載校車發生車禍,造成21人遇難. 這起事故給倖存兒童 家長都留下難以抹滅的創傷. 事故發生至今, 倖存兒童仍不敢上學, 不敢坐車, 遇難兒童的家長更是不忍心回顧傷心地, 活著的人正在面對各種後遺症, 誰來為事故負責?
事故剛剛發生,江蘇丰縣發生嚴重校車事故,一條深60㎝的路邊小溝奪取了至少15名孩子的生命. 當地政府迅速拖走校車,等於是銷毀證據, 不得不召開所謂的新聞發佈會也在20分鐘後"強行結束", 而對於民間"校車承載80人, 死亡超過30人"的傳言和媒體的質疑,卻不予理睬, 僅將一名副縣長和教育局長停職了事. 事後官方雖祭出校車新規,但能否確保學生安全呢?
孩子沒校車可以搭後, 只能靠 家長接送上學, 有些老人為了省點力氣, 送孩子上學後就在學校門口等著放學, 這樣的心酸場景隨處上演.
政府部門的決心不要老是靠事故激發, 滿足於亡羊補牢. 對於這樣的事件, 我們 只能說有太多的質疑, 但面對這樣一個隱瞞真相的政府,疑問也只是疑問.......
中國身為全球第2大經濟體,卻苦於校車事故頻頻!!






                                          公民自由聯盟: 劉錦文
                                           

没有评论:

发表评论