Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2014年5月13日星期二

金英子:释放刘晓波


刘晓波是中国北京的一名作家,因为写了一篇文章,要求民主自由,结果被中国政府抓捕,在2009年被判了11年有期徒刑,罪名是“煽动颠覆国家政权”。他犯罪的证据就是写的这篇文章。4年多时间过去了,刘晓波现在还在中国的监狱里。我要求中国政府释放刘晓波。

刘晓波所做的事情,只不过是把他的看法变成文字,写成文章,发表在互联网上,供别人参考而已,怎么变成了颠覆国家政权了呢,完全是无中生有,如果写一篇文章就可以颠覆国家政权,那么他的力量就太强大了,也说明他在文章里表达的思想得到了绝大多数人的认同,大家才会群起拥护他,支持他,从反面也说明现政权的所作所为是不得民心的。

刘晓波因为这篇文章,也因为他在2009年被判11年徒刑,而在2010年被授予诺贝尔和平奖。可是,他却因为还在中国的监狱里服刑,而不能去挪威的奥斯陆去领奖。在世界历史上,只有中国囚禁了世界上的一名诺贝尔和平奖得主。这也说明,中国政府的价值观和文明世界是背道而驰的。

我要求中国政府立即释放刘晓波。

没有评论:

发表评论