Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2012年4月30日星期一

杜林泽:美国政府应当给陈光诚政治庇护


 
   
4月27日,中国山东省的盲人维权律师陈光诚在一批正义人士的帮助下,逃离软禁,  到了北京,到了美国驻中国大使馆寻求庇护。消息传来,我感到非常振奋,陈光诚终于逃脱了魔掌,暂时获得自由。

最近几天,关于陈光诚的消息可以说是世界头号新闻,世界各地的报纸,电视,互联网上都是关于陈光诚的消息,美国人也是通过陈光诚的逃亡,知道了中国普通百姓的人权被肆意践踏的事实。

陈光诚作为一个自学成才的盲人律师,一直在为那些受到强迫流产和结扎的妇女受害者维护权利,因为这个原因,他在2006年被中国山东的地方法院以莫须有的罪名判刑4年3个月,在2010年刑满释放后,又被软禁,不能出家门,不能用手机和互联网,地方政府雇佣黑社会的打手,殴打陈光诚和他的妻子袁伟静,不让陈光诚7岁的女儿上学。他们还拦截殴打全国各地去看望陈光诚的网友。他所在的山东临沂市东师古村,已经变成一个大监狱。山东临沂已经变成一个黑社会,法律,人权,在这个地方完全是遥不可及的词汇。

4月29日,我在要求美国政府给陈光诚庇护的公开信上签名,呼吁美国政府保护陈光诚,要求美国政府捍卫人权,自由的美国基本价值。我也呼吁,中国政府停止对陈光诚和他家人的迫害。

没有评论:

发表评论