Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2012年10月24日星期三

朴樱梅:释放刘晓波

2012年10月23日,我在联合国广场参加了“释放诺贝尔和平奖获得者刘晓波"的集会,要求中国政府释放刘晓波,以及释放所有的政治犯,归还公民的言论自由。

我是一个来自中国的留学生,来到美国已经两年多了。在这段时间里,我了解到了很多我只在中国不知道的东西,比如1989年天安门学生运动,刘晓波,等等。在中国,由于政府封锁网络,封锁新闻,我们没有办法登陆国外的网站,对中国发生的一些事情的真相完全不知道。在中国,刘晓波这三个字是禁止搜索的,在互联网上根本不可能知道他是谁,他发生了什么事情,更不知道他在2010年获得了诺贝尔和平奖。中国政府还不让中国人使用Facebook, Youtube等在国外非常受欢迎的网站,主要就是为了不让老百姓知道这些事情的真相。

我在美国念书期间,听到同学们谈论刘晓波,我刚开始很好奇,就在网上搜索这个名字,知道了很多关于刘晓波的事情。他因为写了一篇文章,叫做“零八宪章”,呼吁在中国实现依法治国,言论自由,政府由人民选举,结果在2009年被政府以“煽动颠覆国家政权”的罪名判处11年有期徒刑。在2010年,诺贝尔委员会将当年的和平奖颁发给了刘晓波,以表彰他用和平理性的手段为中国实现民主自由而做出的杰出贡献。

两年多的时间过去了,刘晓波先生还被关押在中国的监狱里。我要求中国政府立即释放刘晓波,让每个公民都能够自由发表自己的政治观点,让每个人都享有言论自由,这样,中国公民才能够过上自由的生活。

没有评论:

发表评论