Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2012年10月15日星期一

许逸舒:立即释放诺贝尔和平奖获得者刘晓波


最近莫言获得2012年诺贝尔文学奖在全中国引起了轰动,即使我人在纽约,也从各大新闻报导中获知。中国外交部发言人洪磊更是公开祝贺莫言获得诺贝尔文学奖,但是当记者提问为什么中方对刘晓波获诺贝尔和平奖跟莫言获诺贝尔文学奖持不同态度时,洪磊称:“两年前,挪威诺贝尔和平奖委员会的决定严重干涉中国内政和司法主权,我们理所当然坚决反对。”

之前在中国的时候,我完全不知道刘晓波是谁,来了这边之后在公民自由联盟的网站上才看到刘晓波博士因为发起与起草了零八宪章,在2008年被政府拘留了。零八宪章抨击时政、关注民间维权、呼吁为六四平反和要求中国当局进行民主宪政改革。2009年,刘晓波被判刑11年,因为他犯了煽动颠覆国家政权罪,而主要罪证是提出了联邦共和国的口号。然而,中共干部胡绩伟李普戴煌何方发表公开信,信中称对刘晓波被判刑感到困惑不解,因为联邦共和国的口号是早在中国共产党二大就提出来的,七大党章党纲又重申的正确口号。我们党正是依靠这个正确口号和一系列深得民心的方针政策,才赢得各族人民的支持,从而击败了国民党1949成立了中华人民共和国

2010年的108日,诺贝尔委员会将诺贝尔和平奖授予刘晓波,以表彰他用和平的手段为中国争取民主自由所作出的贡献。但那个时候,他没有像莫言一样将盛装出席,而是被关在锦州的监狱里。我真心希望中国政府能还言论自由给人民,释放刘晓波博士,让他和家人团聚。中国如果想在世界舞台上赢得各国的尊重,他首先应该尊重自己的人民。不然,中国没有人权这一理论将会是很多国家对中国的印象!

没有评论:

发表评论