Who We Are

Coalition for Citizens Rights is an human rights organization dedicated to freedom of speech and press, and internet freedom, in China. This organization was founded in May 2008, and its former website, http://www.cfcr2008.org/, has been constantly under attack since its appearance in June 2008. Attackers have compromised this website in 2010 and placed malicious code on it. We warn that this website is not to be opened even if it is back to normal. This website, http://www.gongminziyoulianmeng.blogspot.com/, shall serve as official site of "Coalition for Citizens Rights".

Freedom for Liu Xiaobo and Chen Guangcheng

We call on the Chinese government to release Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Laureate for peace prize who was sentenced to 11 years in prison in 2009 for writing "Charter 08", an article calling for rule of law, freedom of speech and constitutional reform; and freedom for Chen Guangcheng, a blind human rights lawyer who served 4 years and 3 months in prison for providing legal assistance to victims of forced abortion and sterilization and has been placed under house arrest since his release from prison in 2011.

Liu Xiaobo

Liu Xiaobo
Liu Xiaobo

Chen Guangcheng

Chen Guangcheng
Chen Guangcheng

2012年10月14日星期日

李长洙:我为什么加入中国公民自由联盟

在我们中国,老百姓没有任何的基本人权。女人如果想生孩子,要经过政府的批准,要领到政府发的“准生证”才能生孩子。政府的计划生育政策规定,一对夫妻只能生一个孩子,如果有谁敢违反计划生育政策,私自怀孕,那么等待他们的是女人被强迫流产,强迫结扎。在我们东北朝鲜族自治区,尽管政府说我们朝鲜族可以生第二个,可是也要等第一个孩子出生5年后才可以生第二个。我在中国的时候,亲眼看到我的一个邻居因为想生第二个孩子,在傍晚被10多个政府的计划生育干部抓走,在她怀孕6个多月的时候被强行流产。我听说那个邻居在做流产手术的时候大出血,差点没命。在中国,我们老百姓没有生孩子的基本人权。

另外,政府还和房地产开发商合作,强行拆掉老百姓的房子。他们不能给拆迁户足够的赔偿,所以经常有哪些拆迁上访户到政府去告,可是,等待他们的是毒打,拘留,判刑。政府需要靠卖地来增加收入,而哪些房地产开发商需要以低价买入土地,然后盖商品房谋取暴利。而受害者就是哪些屋主,哪些无力和政府对抗的人。即使他们去法院去告政府,告开发商,法院也不会受理他们的案子,因为法院都是由政府领导的,只要政府下个命令,他们就会对拆迁户的诉状置之不理。在中国,哪些拆迁户没有任何地方去讲理,所以,哪些有办法出国的受害者就到联合国等地方去上访。我在纽约就经常看到在联合国门前哪些中国的拆迁户在哪里抗议,要求中国政府归还他们被强拆的房子。

作为一个中国公民,我对这些现象感触很深。像在联合国前上访这些事情,只发生在中国人身上,我还没有看到别的国家的公民在联合国前上访,控诉政府对他们的不公平的待遇。

这些现象说明了一个问题,中国人的基本人权受到了侵犯。尽管我在中国没有受到什么直接的迫害,但是,我作为一个中国公民,认为有义务为争取中国人的人权和自由做一份自己的贡献。所以,我参加了“中国公民自由联盟”这个人权组织,希望为我在中国受苦受难的同胞们能够过上自由的生活做点事情,也为我在中国的亲朋好友,也为我自己争取自由。我想,如果我们每个人都站出来,为了自己的人权和自由去呼喊,我们中国人过上像美国人那样的自由生活的那一天就会早日来到。到那个时候,就不会有任何中国人为了寻找自由而冒着生命危险偷渡到美国来了。

没有评论:

发表评论